— Вам не спится, Ватсон? – крупный полосатый кот Холмс перестал выдавать умопомрачительные ночные трели и насмешливо взглянул с забора на недовольного пса.
— Я на дежурстве и не сплю, но даже если бы и спал, то меня разбудило бы ВОТ ЭТО, — проворчал пес Ватсон.
— Но вы говорили, что любите пение?
— Пение?! – фыркнул пес. – Да… Но это… Я думал с кем-то плохо. Или вы, простите, в трубе застряли.
— Наверное, Вы правы. Но дело в том, что это одна из моих привычек — под эти звуки мне лучше думается. А сейчас как раз есть о чём подумать.
— И о чем же, позвольте спросить? Не о том ли, что ваши ночные завывания не дают мне работать? Я же пытаюсь вслушиваться в тишину леса. А если бы в это время в курятник пробирался лис?
— Я полагал, — Холмс принялся самозабвенно умываться, — что ваше основное оружие – это нюх, а не слух.
— Я — охотничий пес! Мне необходимо и то и другое.
— Ни то, ни другое вам, мой друг, не поможет, когда в курятник пожалует сам Мориарти!
Ватсон напрягся.
— У вас есть основания полагать, что на вверенных нам кур может покушаться сам Мориарти? – Имя самого известного в преступном лесном мире лиса пес вымолвил взволнованным шепотом.
— Подумайте сами, Ватсон. Вчера, ненавязчиво изучая мышиный быт в пределах курятника, я заметил следы.
— Чьи?
— Терпение, мой друг. Я бы не обратил внимания на эти следы, потому что они выглядели в точности как ваши, но только на первый взгляд. Пойдемте, я вам покажу.
От курятника к будке шла череда собачьих следов.
— Это мои. — Ватсон внимательно рассмотрел отпечаток, затем понюхал. – Определенно мои…
— Могу ли я попросить вас пройтись сейчас параллельно с этими отпечатками.
— Естественно, Холмс.
Пес проделал то, о чем его просил кот.
— А теперь взгляните, Ватсон, расстояние между вашими отпечатками около 51 см, тогда как между оставленным ранее следами – чуть больше 30 см.
— Хм… — пес задумчиво повилял хвостом.
— А вы ведь не спешили, не бежали сейчас, то есть ваш аллюр был самым спокойным из возможных. Для того чтобы расстояние между вашими следами было 30 см, вам нужно перейти на не совсем естественный для вас способ передвижения.
— Да!.. Но запах?!
— Я, кажется, уже упоминал о бесполезности вашего нюха, когда речь идет о Мориарти, — ухмыльнулся Холмс. – Пройдемте к вашему жилищу.
— Будьте добры, проверьте, все ли на месте, — попросил кот, когда они оказались у самой будки.
Ватсон нырнул вовнутрь, появился через некоторое время.
— Вроде бы, да.
— Вы уверены? – кот облизал лапу.
Ватсон снова скрылся в будке.
— У меня, кажется, пропала подстилка!.. – послышался глухой голос из глубины будки. — Точно пропала!
Кот довольно улыбнулся.
— Отлично.
— Что ж тут отличного? Может хозяин взял… — Ватсон вышел и уселся рядом, почесываясь. Он был обескуражен и расстроен всем происходящим.
— Позвольте мне войти в вашу будку. — Не дожидаясь позволения, Холмс проник в помещение.
Что он там делал, пес не знал, а когда решил посмотреть, кот уже выходил. Холмс сделал круг около будки, остановился возле ее хозяина и выдал:
— Понюхайте мои следы, Ватсон.
— Зачем? – недоумевал пес.
— Нюхайте!
Пес понюхал, фыркнул, еще раз понюхал.
— Это невероятно! – воскликнул он.
— Что именно?
— Ваши следы пахнут, как мои! Как вам это удалось?
— Это элементарно, Ватсон. Я топтался некоторое время по полу вашего жилища, и подошвы моих лап впитали ваш запах. Нечто похожее, я полагаю, проделал и тот, кто оставил те загадочные следы. Есть еще одна вещь, которую я должен вам показать. Пройдемте.
Они направились к курятнику. У входа, к величайшему своему удивлению, Ватсон заметил сонного петуха Лестрейда, застать которого бодрствующим посреди ночи было делом весьма необычным.
— Доброго дня… то есть ночи, Холмс, Ватсон, — хрипло и не очень приветливо поздоровался петух. – Надеюсь, теперь вы расскажете мне, какого дьявoла здесь происходит?!
— Не нервничайте, Лестрейд, не нервничайте. Ваше ночное бдение, окупится вам с лихвой. Покажите Ватсону то, что вы по моей просьбе собрали из кормушки.
— Вот! – петух недовольно поставил перед псом мешочек, наполненный обычным зерном, которым кормят кур.
Ватсон хотел понюхать содержимое, но Холмс остановил его.
— Нет, нет, не вдыхайте. Сегодня я попросил Лестрейда тщательно собрать то зерно, которое оказалось в куриной кормушке рано утром.
— До сих пор не понимаю, чeрт возьми, зачем? И почему я до сих пор не сплю?! – сердился петух.
— Все потому, наивные мои друзья, что если бы вы, Лестрейд и ваши подруги позавтракали сегодня этим зерном, то вы бы спали, как никогда! Оно пропитано cнoтворным!
— Что? – удивился пес. – Но ведь это хозяин насыпает зерно, зачем ему?..
— Обычно хозяин. Но не сегодняшним утром. По той же самой причине, Ватсон, я лишил вас большой аппетитной кости, которая появилась в вашей миске, пока вы отдыхали днем.
— Неужели?..
— Да, да. Ватсон. Еду вам и курам подменили. Так же и с вашим обедом. А сегодняшней ночью и вы, и куры спали бы крепким беспробудным сном.
— Это… Мориарти?! – запинаясь, пробормотал пес. — Он это сделал?
— Мориарти! Мориарти!!! Мы имеем дело с самим Мориарти!!! – раскудахтался петух.
— Прошу вас, тише, Лестрейд! А то разбудите подопечных. Кстати, вы же отвели их спать в другое место?
— Да, они все на чердаке.
— Отлично!
Из наблюдательно пункта – крыши небольшого сарайчика им с Холмсом было прекрасно видно, как темная хвостатая фигура пробирается к входу в курятник, как входит, осторожно прикрывая за собой двери. Как Лестрейд дрожащими крыльями запирает замок – петух потребовал, чтобы это действо доверили именно ему. Завтра из клюва в клюв будут передаваться истории, как петух лично поймал самого Мориарти – так сказать собственными крыльями! А перед этим разоблачил собственными куриными мозгами.
Из курятника донеслось пронзительное возмущенное лисье тявканье.
— Ку-ка-ре-ку!!! – заорал петух.
— Мне пора, — вздохнул Ватсон. Сиганул с крыши и громко залаял.
— Как вы догадались, Холмс? – спрашивал пес следующим утром, разгрызая пожалованную хозяином за поимку лиса кость.
— Это же элементарно, Ватсон! – ухмыльнулся, щурясь на солнце, кот.
Автор: Владислав Скрипач